佛說月上女經
The Sutra of the Girl Candrottarā spoken by the Buddha
三藏法師闍那崛多譯
INTRODUCTION
The Sutra of the Girl Candrottarā was translated into Chinese by Jñānagupta in 591 C.E. The chief protagonist, the girl Candrottarā, discusses some of the finer points of Buddhist doctrine and engages in exchanges with learned disciples and bodhisattvas, demonstrating her understanding of the Buddhist teachings. This text reflects the ambiguity of works of this genre toward issues of gender in regard to the attainment of buddhahood.
Source
Ch. Yueshangnü jing (月上女經) from the Skt. Candrottarādārikā-paripṛcchā. 2 fascicles.
如是我聞:
一時,佛在毘耶離國大樹林中草茅精舍,與大比丘五百人俱,皆阿羅漢。復有菩薩八千人俱,皆是大德,有大威力、有大神通,悉皆受持諸陀羅尼,得無礙辯、得諸禪定、得無生忍,具足五通,所言真實無有虛妄,離諸譽毀。於己眷屬及以利養悉不染著,不求報故為人說法,得深法忍能度彼岸,具足無畏已過魔事無有業結。於諸法性無有疑滯,無量百千那由他劫修行成就,恒以悅色慰喻行者終無[4]嚬蹙,善巧辭句心不變改辯說無窮,亦皆成就平等忍法。能於大眾說法無畏,說一法句過百千億那由他劫,得巧方便無盡智慧,知諸三世猶如幻化,亦如陽焰、如水中月、如夢如星、如空谷響。知諸法性空無相願心常寂滅,住真如法離諸取捨;既得無量智巧方便,亦知眾心所行智巧方便之事,隨所化處悉皆能為演說諸法。於眾生心無有損害離諸愛染,無復煩惱具足忍行。於諸法性皆悉了知,已得成於諸佛剎土莊嚴之事,恒常成就念佛三昧;亦能成就勸請佛智,能斷種種煩惱諸使。於諸三昧三摩鉢帝遊戲其中;亦悉能得智巧方便。其名曰:文殊[5]師利童子菩薩摩訶薩、觀世音菩薩、大勢至菩薩、難有菩薩、香象菩薩、不捨[6]擔菩薩、日藏菩薩、陀羅尼菩薩、放香光菩薩、雷音菩薩、分別金光明決定王菩薩、那羅延菩薩、寶[7]才菩薩、寶印手菩薩、虛空藏菩薩、憙王菩薩、憙見菩薩、度眾生菩薩、常精進菩薩、常喜根菩薩、破惡道菩薩、金剛遊步菩薩、三界遊步菩薩、行不動菩薩、不空見菩薩、功德藏菩薩、蓮華德菩薩、如香象菩薩、得深智辯菩薩、大辯菩薩、法上生菩薩、諸法無疑德菩薩、師子遊步菩薩、散諸恐怖菩薩、蔽塞諸障菩薩、師子吼音菩薩、非不言菩薩、辯聚菩薩、彌勒菩薩摩訶薩等而為上首;復有如是百千菩薩摩訶薩俱。
爾時世尊在毘耶離大樹林中草茅精舍。時,諸國王大臣百官、大富長者婆羅門等,居士人民遠來商客,皆悉尊重恭敬奉侍。
爾時,彼城有離車,名毘摩羅詰,其家巨富資財無量,倉庫豐盈不可稱數,四足二足諸畜生等悉皆充溢。其人有妻名曰無垢,可憙端正形貌[8]姝美女相具足。然彼婦人於時懷妊滿足九月,便生一女姿容端正,身體圓足觀者無厭。其女生時有大光明,照其家內處處充滿。如是生時大地震動,其家門外所有樹木,竝出[9]酥油自然流溢。毘耶離城一切大鼓及諸小鼓,種種音樂不作自鳴,上徹虛空天雨眾華,於其宅內四角各有伏藏自開,微密雜寶皆悉出現。其女當生不曾啼哭,即便舉手合十指掌,而說偈言:
「由昔不造諸惡業,
今得如是清淨身;
若當造作惡業者,
不生在此大豪貴。
故由昔斷諸惡行,
好施調順不放逸;
恭敬嚴重所尊故,
方得生此賢善家。
我念往昔迦葉佛,
乞食來入毘耶離;
我在樓上見彼尊,
如是見已心清淨。
我心既得清淨已,
供養尊重彼如來;
爾時現在無香華,
塗香末香飲食等。
遂即聞於空中聲,
佛於世間不求報;
慈愍一切諸眾生,
是故遊行來乞食。
汝欲供養彼尊者,
當發無上菩提心;
比於三界設供養,
不如信發道心者。
我聞如是空聲已,
復見諸佛微妙相;
遂發不動菩提心,
從於樓上墜身下。
住空高一多羅樹,
復見十方一切佛;
猶如雜寶須彌山,
迦葉佛身亦復爾。
是時諸佛神力故,
曼陀羅花滿我手;
我時散於迦葉上,
即成清淨妙花蓋。
所見十方諸佛者,
微妙相好莊嚴身;
我見曼陀羅華蓋,
亦復同如迦葉上。
我時空中說是語,
願作兩足最勝尊;
修行乃至塵數劫,
不獲菩提誓不退。
天龍乃至非人等,
八部其數有二千;
聞我如是師子吼,
亦發無上菩提意。
我捨三十三天已,
還來生於閻浮提;
恒常不失賢善行,
故勸汝等修福業。
我在三十三天時,
供養釋迦牟尼佛;
今生不為五欲故,
[1]唯還供養此如來。
我念宿世諸業報,
凡經八十九處生;
所受福德皆如今,
智者宜應供養佛。」
爾時彼女說此偈已默然而住。其女往昔造諸善根業因緣故,其身自然著諸天服妙寶衣裳,於其身上出妙光明勝於月照,[2]猶如金色耀其家內。然其父母見彼光故,即為立名稱為月上。
爾時月上生未幾時,其身忽然如八歲大,彼女行住坐立之所,其地皆悉光明晃耀,身諸毛孔出栴檀香,口氣香如優鉢羅花。毘耶離城所有剎利王公子弟,及諸大臣居士長者婆羅門等,及餘大家豪姓種族所有童子,遙聞彼女月上名聲端正可憙世無雙比,聞是事已,彼等悉皆欲火熾然,心懷熱惱遍滿身體,一一皆作如是思惟:「願得彼女月上為婦。」爾時,一切諸童子等作是念已,皆悉往至毘摩羅詰離車之家,通傳意趣進止參承,各各皆許無量珍寶,駝驢象馬諸財物等;或有共彼離車相見,口愶嚇云:「我當抑奪。」或有呵喝作如是言:「汝今若不與我女者,我必劫汝床褥臥具、財物衣裳身諸瓔珞,一切服飾悉皆將去。」或言打者或言縛者,將如是等恐怖之事而以告之。
爾時,離車毘摩羅詰心生恐怖,舉身毛竪憂愁不樂,作如是念:「彼等或有以其勢力將欲抑奪我女月上而將去者;或有欲來奪我命者。」然彼離車失其本念,煩[3]冤懊惱[*]嚬眉皺[4]頰,眼目不瞬而向其女,遂即舉聲啼呼涕泣淚下如雨。
爾時月上,見父如是憂愁啼哭而問之言:「父於今者何故懊惱啼哭如此?」
爾時,離車毘摩羅詰告其女言:「汝於今日可不知乎?為汝身故,城內一切所有人民,悉皆共我身為[5]惡結,是故各各欲來爭汝。我今將恐被其勢力劫汝將去,損我身命及諸財寶竝皆喪失。」
爾時月上,即以偈頌報其父言:
「假使閻浮大地內,
所有一切諸眾生,
悉各力如那羅延,
人人手執利刀仗,
盡其身力趁逐我,
彼終不能害[6]得我;
[7]慈心毒[8]仗所不害,
水火亦復不漂然,
不畏死屍諸鬼[9]便,
及以呪[10]咀言說者;
慈心決定無瞋恨,
慈心畢竟不畏他。
我今起此慈心念,
護世猶如護身已;
現亦不與他人苦,
是故誰當能害我?
厭欲自無有欲想,
成慈亦無恚怒癡;
我無欲瞋及癡患,
是故無能害我者。
我觀一切諸眾生,
皆悉猶如父母想;
世間但有此慈者,
他人決定不能欺。
假使虛空沒於地,
及以須彌入芥子;
四大海水處牛跡,
亦復無能降我身。」
爾時月上說此偈已,白父母言:「尊者父母!若必定有如此事者,願於此處毘耶離城四衢道頭振其鈴鐸,號令城內一切人民作如是言:『從今七日我女月上定當出外,自求婚嫁選擇夫主。汝等一切諸男子等未婚娶者,應當各各好自嚴飾衣服瓔珞;亦須掃除城內街巷布散香華,燒香末香及華鬘等悉各備辦,竪立寶幢張懸[11]幡蓋。如是種種好自莊嚴,以如是等諸種法用,諮請父母令作是事。』」
爾時父母聞女語已,即取其言,從家而出,依女所說,即便振鈴遍告城內一切人民,作如是言:「我女月上!從今日後至於七日,當從家出自求婚嫁選擇夫主。汝等應當各自[1]怒力莊嚴衣服掃治街巷,布散香華燒香末香悉各備辦,竪立寶幢及諸[*]幡蓋,如是種種好自嚴飾。」
爾時城內一切人民,聞此語已心生踊躍,各各自於當家門庭及以街巷,嚴飾[2]壯麗過上所陳。
爾時城內剎利大臣,及婆羅門居士長者,乃至工巧,所有童男皆悉沐髮澡浴身體塗治妙香,各各爭競嚴飾衣服及諸瓔珞,作如是已,方始復告左右眷屬,作如是言:「汝等心意不得傾動莫生餘念。其女月上若不來向於我邊者,汝等必須強力助我而奪取之。」
爾時,月上至後六日,是月十五圓滿之時,受八關齋,其夜明靜在於樓上往來經行。佛神力故於其右手忽然有一蓮華自出,黃金為莖、白銀為葉、琉璃為蘂、馬瑙為臺。其花合有一百千葉,光明曄曄妙麗精華,華內有一如來形像結[3]加趺坐,身如金色自然顯現,威光赫奕明照彼樓,具三十二丈夫之相、八十種好莊嚴其身。彼如來像所出光明,亦復遍照月上家內。
爾時月上於自右手忽見華已,[A1]瞻仰覩彼如來形像,歡喜踊躍遍滿其體不能自勝,即便以偈問彼所化如來形像,作如是言:
「不審仁者為天龍,
為緊那羅夜叉等,
為是鬼神阿修羅?
唯願德聚為我說。
尊者此身不思議,
猶如金色日天等;
或復變化黃色身,
忽似[4]頗黎紅縹色。
我於身心無有想,
見尊功德大[5]歡喜;
仁者今為誰所使?
未審又從何方來?
不知來意為何緣?
來已還欲至何所?
尊嚴顯赫如火聚,
功德巍巍似須彌。」
爾時彼化如來形像,復以偈報月上女言:
「我今非天亦非龍,
又非夜叉乾闥婆;
師子釋種佛世尊,
今遣我來至[6]儞所。
故非天龍及夜叉,
非人亦非緊那羅,
非須輪等八部眾,
我真釋種佛使者。」
爾時月上復以偈頌,白彼所化如來形像,作如是言:
「仁今所言佛世尊,
彼形色體何所似?
願為我說彼形相,
我得聞已如是思。
又自言我佛法使,
而不為我說佛相;
我觀仁威及神力,
世間無比即如佛。」
爾時彼化如來形像,復以偈答月上女言:
「彼尊形體真金色,
具三十二大人相,
能為眾生作福田,
是故其名號為佛。
自能覺知一切法,
又復了[7]別眾生心,
若上若中若下者,
是故其名號為佛。
於世間事悉知解,
及以了知一切法;
知諸法已達彼岸,
是故其名號為佛。
於諸一切眾生心,
自心一一能知見;
而於眾生及與心,
二處俱亦不染著。
彼因行施得作佛,
及能常持清淨戒,
又復忍辱及精進,
禪定智慧等成佛。
於世事無不知者,
所謂一切諸[8]技藝;
常懷慈悲喜捨心,
是故其名號為佛。
降伏一切諸魔等,
名聞震動千萬界;
自能覺悟無上道,
是故其名號為佛。
彼昔恒常能輪轉,
一切諸法無上輪;
光明普照千萬剎,
常說苦空及無我。
諸佛剎土有千數,
百數億數那由他;
廣大舌根能遍覆,
是故其名號為佛。
諸佛剎土有千數,
其數又如恒河沙;
彼出大聲悉遍滿,
是故其名號為佛。
諸佛剎土千億數,
彼尊以手能執持;
一住不動千萬劫,
是故其名號為佛。
諸佛剎土千億數,
其剎所有諸須彌;
彼尊一毛繫縛已,
能持行至數億剎。
聞往諸佛上妙句,
於法自在度彼岸;
自覺證已能度眾,
是故其名號為佛。
自在十力皆具足,
又能成就四無畏;
於諸佛法無有疑,
是故其名號為佛。
佛無能作灌頂者,
五眼成就悉具足;
五根五力等圓備,
七覺分道無染著。
善持禁戒善共住,
寂定調伏最無比;
無諂無曲心調順,
是故其名號為佛。
佛者恒入諸禪定,
心無暫亂亦無畏;
利益眾生說知時,
是故其名號為佛。
一切功德悉具足,
為諸眾生等供養;
具一切智見諸法,
是故其名號為佛。
我若經由一劫說,
或經百數千萬劫;
何故其名號佛者?
說不可盡故名佛。」
爾時月上聞此偈已,歡喜踊躍遍滿其體不能自勝,心生渴仰欲見如來。復以偈頌白彼化像,作如是言:
「尊者如是說功德,
我今欲見可得不?
智者若聞如此法,
決應不樂在家住。
我今若不見佛者,
必定不飲不食噉;
亦復不樂著睡眠,
及以不坐本床鋪。
我見尊者已歡喜,
復聞彼德獲淨意;
若對見彼佛體相,
當更發大歡喜心。
佛大丈夫世難聞,
經由劫數百千億;
我已聞斯漏盡名,
彼尊今在何方所?」
所化如來即報言:
「法王今在大林內;
其有徒眾數百千,
清淨離垢悉勇猛。
一一能負三千界,
手擎經劫不疲勞;
得定智慧辭無礙,
具獲多聞如大海。
神通能至數億剎,
一頃遍禮彼諸佛;
供養千萬諸佛已,
於一時頃還復來。
無有我想及佛想,
無有剎想及法想;
一切諸想悉無染,
於諸眾生作利益。
汝若欲見彼世尊,
及大菩薩聲聞眾;
聽於微妙諸佛法,
速往彼大導師邊。」
爾時月上執彼蓮華及以化佛,從樓閣上下來,往至父母之邊。到已說偈白其父母,作如是言:
「父母觀我所執華,
微妙莖[1]稈金剛色;
又觀無上華中者,
諸相莊嚴如山王。
如是微妙最勝尊,
何人當可不供養?
我今見於遍家內,
金色光曜母應知。
其身不可遍度量,
須臾變成種種色;
赤白黃紫及[*]頗黎,
我等今須設供養。
大聖瞿曇在大林,
速執華香及末香;
父母同往設供養,
應獲無量諸功德。」
父母聞已唱善哉!
月上此言大利益。
遂辦種種諸香等,
寶幢幡蓋及花鬘。
月上父母及親眷,
悉著微妙上衣服,
無價珍寶及音聲,
種種莊嚴悉充備。
既嚴備已從家出,
欲往大林世尊邊。
爾時月上所期之日,六日已過至第七日。時有無量千數大眾,集會俱來看彼月上。於時眾內或有諸人以欲惱心而來會者;或有因看毘耶離城,觀其城上所有莊嚴,却敵樓櫓、雀[2]墮寮[3]窓、[4]勾欄藻[5]梲諸雕飾事,而來會者。時有無量男夫婦女,因[6]涉彼城而看月上。爾時月上仍執彼華,其女父母及其眷屬,齎諸花鬘塗香末香種種燒香上妙衣服,寶幢[*]幡蓋種種音聲,左右侍從周匝圍遶,從家而出在於街巷。
爾時月上諸眷屬等,出至街巷如是行時,無量無邊千數人眾,見彼月上在於街巷進止行時,即詣其所而口悉各唱如是言:「此是我妻此是我妻。」
爾時毘耶離大城之內,或有諸人一時走來,出聲大叫向月上女。是時彼女見其大眾速疾來故,遂即飛騰在於虛空高一多羅,仍執彼華在空而住,以偈白彼諸大眾言:
「汝等觀我此妙身,
猶如真金帶火色;
非因昔發欲心故,
能得如是微妙身。
棄捨婬欲如火坑,
及諸世事不染著;
能行苦行調六根,
及行清淨諸梵行。
見他妻妾不貪欲,
皆生姊妹及母想;
如是當生可憙身,
眾人樂見無厭足。
我身毛孔出妙香,
汝豈不聞滿此城?
此非欲心所熏得,
皆由布施調伏果。
我今本無婬欲心,
汝於無欲莫生欲;
今此尊像證明我,
如我實語無有虛。
汝等昔或作我父,
我或於汝昔為母;
互作父母及兄弟,
云何於此生欲心?
我或往昔殺汝等,
汝等或復殺我來;
各作怨讎互相殺,
云何於此生欲想?
非因有欲得端正,
有欲定當生不善;
有欲心者無解脫,
是故今須捨欲心。
若墮地獄及餓鬼,
及以畜生種類中,
鳩槃夜叉阿修羅,
[7]卑舍遮等皆因欲。
眼瞎無舌跛與聾,
身體形容悉醜陋;
一切種種諸過惡,
皆由往業多欲心。
若於來世作輪王,
帝釋三十三天主,
大梵自在諸天等,
皆由廣行淨梵行。
生盲[8]喑啞失本性,
猪狗馬驢及駱駝,
象牛虎蠅蚊虻等,
皆由多欲獲此報。
生大地主喜樂家,
豪富長者及居士;
如此皆因行梵行,
現得歡喜常[9]受樂。
負重煮炙煙熏鼻,
枷鏁杻械撾辱身,
斬截刖劓及挑眼,
為人僕使皆因欲。
欲作緣覺及羅漢,
眾相莊嚴諸佛身;
自覺覺他廣利益,
皆由捨離有欲想。
行欲非[10]唯一種患,
多諸過惡無利益;
速望解脫諸欲者,
共我往詣如來邊。
更無歸依能拔罪,
[*]唯有諸佛天人尊;
汝等速往彼尊邊,
無量劫數佛難覩。」
爾時月上說此偈句語諸人已,是時大地皆悉震動,於虛空內而有無量諸天子等,揚聲大叫舞弄身衣,詠歌嘯調無量無數,雨諸天華百數千數,作諸音樂不可具宣。
爾時大眾見聞是已,遂生厭離諸欲等想,生希有想未曾有想。當於爾時,舉身毛竪更無欲惱,無瞋無恚無貪無癡、無怒無妬無嫉無諍、無復煩惱無有諸使,皆以歡悅潤澤其身,各各互生父母兄弟姊妹諸親尊長等想;既捨一切諸煩惱訖,各各頭面禮月上女。
爾時大眾所執香華末香塗香,華鬘衣服諸瓔珞等,悉將散擲向於月上。既散擲已,佛神力故,其物在彼化如來上成一繖蓋,廣半由旬。
爾時月上還從空下去地四指,足步虛空經行來往,須臾即出毘耶離城,欲向釋迦如來之所。爾時月上安足之處地皆震動,而彼大眾其數八萬四千人俱,隨從月上次第而去。
爾時長老舍利弗共五百比丘,於晨朝時整衣持鉢,為乞食故便來向於毘耶離城。時彼聲聞諸徒眾等,遙見月上與其[1]大眾前後圍遶相向而來。時舍利弗遂白長老摩訶迦葉,作如是言:「長老迦葉!彼所來者是月上女,欲向佛邊,我等且可逆問彼女,隨意義趣驗試其女得忍已不?」
爾時長老舍利弗等五百比丘,前行既至月上女邊,到已告言:「汝於今者欲何所去?」其月上女即報長老舍利弗言:「[2]尊舍利弗!今既問我作如是言,汝今欲向何所去者?我今亦如舍利弗去如是去耳!」
爾時舍利弗復報月上作如是言:「我今欲入毘耶離城,汝於今者乃從彼出,云何報言:『我今亦如舍利弗去作如是去?』」
爾時月上復報長老舍利[3]弗言:「然舍利弗!舉足下足凡依何處?」舍利弗言:「我今舉足及以下足竝依虛空。」其女復報舍利弗言:「我亦如是,舉足安足悉依虛空,而虛空界不作分別,是故我言:『亦如尊者舍利弗去如是去耳!』[4]尊舍利弗!此事且然,今舍利弗行何行也?」
舍利弗言:「我向涅槃如是行也。」其女復白舍利弗言:「尊舍利弗!一切諸法豈不向於涅槃行也,我於今者亦向彼行。」
爾時長老舍利弗復問月上作如是言:「若一切法向涅槃者,汝今云何而不滅度?」其女報言:「尊舍利弗!若向涅槃即不滅度。何以故?其涅槃行不生滅故,涅槃行者不可得見,體無分別無可滅者,以是義故,行涅槃者即是涅槃。」
爾時舍利弗復問月上作如是言:「[A2]汝於今者行何乘也?為行聲聞乘?為行辟支佛乘?為行大乘?」爾時月上報舍利弗作如是言:「尊舍利弗!今既問我行何乘者,我今還問尊舍利弗,[5]唯願如是隨意答我。如舍利弗所證法者,為行聲聞乘?為行辟支佛乘?為行大乘?」
爾時舍利弗復報彼女作如是言:「非也月上!所以者何?然彼法者,無可分別亦無言說,非別非一亦非眾多。」
爾時月上報彼尊者舍利弗言:「是故不應分別諸法,一相異相無別異相,於諸相中無有可住,故涅槃者實無可滅。」
爾時長老舍利弗復告月上作如是言:「希有希有!汝今乃能如此辯才無有滯礙,是故汝昔曾更奉侍幾許佛來?」
爾時月上報舍利弗作如是言:「尊舍利弗!今問於我,汝昔曾更奉侍幾許諸佛來者,猶如實際與法界也。」
時舍利弗復問女言:「所言實際及與法界,有幾許也?」女復答言:「如無明有及以愛等無有異也。」
時舍利弗復問女言:「無明有愛復有幾許?」其女報言:「如眾生界無有異也。」時舍利弗復問女言:「眾生界者復有幾許?」其女報言:「如彼過去未來現在諸佛境界。」舍利弗言:「若如此者,汝說何事是何解釋?」其女報言:「依尊者問,我還依答。」
時舍利弗復問女言:「我問何義?」其女答言:「問文字也。」舍利弗言:「彼文字滅,無有足跡。」其女答言:「尊舍利弗!如是滅相一切法中,如有問者、如有答者,二俱滅相不可得也。」
[*]佛說月上女經卷上
佛說月上女經卷下
[7][A1]隋[*]天竺三藏法師闍那崛多譯
爾時長老舍利弗復問月上作如是言:「汝於今者在菩薩地有是忍相,汝當不久得成阿耨多羅三藐三菩提。」
爾時月上作如是言:「尊舍利弗!夫菩提者無有言說,但以假名文字說耳!所言成者亦假名說,若久若近俱是名字。尊者!云何作如是言:『汝當不久得成阿耨多羅三藐三菩提也。』尊舍利弗!夫阿耨多羅三藐三菩提者,彼無生處亦不可說,無有體性,其間亦復無可成者。何以故?菩提之體無有二相,是故菩提無二離[1]一。」
爾時舍利弗告月上女作如是言:「汝今但當先向佛所,我等須臾為聽法故,不久當還向於彼處而來聽法。」
爾時月上復白長老舍利弗言:「尊舍利弗!如來不為聽法者說,亦復不為樂法者說。」舍利弗言:「如來若爾,為誰說法?」彼女答言:「尊舍利弗!若有所聞,不生著想無欣樂[2]想,如來乃為如是說法。」
爾時舍利弗復語月上作如是言:「若有眾生詣佛聽法,為聞法故,如來爾時豈不為彼而說法也?」
爾時月上復答彼言:「若有眾生作如是想,此是如來為我說法,如是眾生住於我想;若有真洞入法性者則無是念,終不云佛為我等故說如是法。」
爾時尊者摩訶迦葉告於長老舍利弗言:「尊舍利弗!此女今既詣向佛邊,今日必當有大法義,我等亦可迴還而去,今日寧可不食為善,莫使我等身在於外而不得聞如是法義。」是故彼等諸聲聞眾遂即迴還,隨逐月上向於佛所。
爾時月上,漸行至彼大林之內草茅精舍,詣於佛所,頂禮佛足右遶三匝,所持香華末香塗香,衣服資財寶幢幡蓋,所奉佛者以散佛上,散已復散。彼時大眾,所持香華華鬘塗香及以末香,亦散佛上,散已復散。所散諸華於佛頂上成一華蓋,縱廣遍覆滿十由旬。
爾時童子文殊[3]師利告月上女作如是言:「汝於往昔從何捨身而來生此?當捨此身復生何處?」其女答言:「文殊師利!於意云何?我今所執如來形像坐蓮華者,從何捨身而來生此,今捨此身當生何處?」文殊師利復言月上:「此是化耳!夫言化者無處捨身後亦無生。」其女報言:「如是如是。文殊師利!一切諸法本體是化,我於彼法不見捨時、不見生時。」
爾時不空見菩薩告月上女作如是言:「如是月上!既不可以女身成佛,汝今何故不轉女身?」其女答言:「善男子!夫空體者無迴無轉,一切諸法亦復如是。云何令我而轉女身?」
爾時持地菩薩復告月上作如是言:「汝頗曾見如來[4]已不?」其女答言:「善男子!我見如來如我手中所執化佛,如是如來等無有異。」
爾時辯聚菩薩復告月上作如是言:「汝今能辯法義已不?」時女答言:「善男子!法界之體不可言說,亦不可以文字算數之所攝受。」
爾時無礙辯菩薩復告月上作如是言:「汝於過去諸如來所,聞何等法?」其女答言:「善男子!今可仰觀如上虛空,如來說法與此虛[5]空等無有異,其所聽者亦復如是。善男子!而彼法相等如虛空無異無別。」
爾時虛空藏菩薩告彼女言:「汝於往昔所施諸佛,云何奉施?云何迴向?」其女報言:「善男子!如我於此所化佛像施彼佛僧,所獲功德其事云何?」時虛空藏菩薩報月上言:「此佛是化,若於彼施無功德相。」其女答言:「善男子!我亦如是,[6]往於昔日諸如來前,所行布施及以迴向,亦作是相亦作如是迴向。」
爾時不損他心菩薩復作是言:「汝今云何能於一切諸眾生等,得以慈心而普遍也?」其女答言:「善男子!如彼眾生等無有異。」菩薩復言:「彼諸眾生其事云何?」女復答言:「眾生之事,非是過去亦非未來亦非現在;而彼慈心亦復如是,非是過去非是未來非是現在之所攝也;亦復不可以言說也。善男子!而彼慈心其事如是。」
爾時喜王菩薩復問彼女作如是言:「汝於今者得法眼不?」其女答言:「善男子!我今肉眼猶尚不得,況得法眼。」
爾時堅意菩薩復告彼女作如是言:「汝行菩提[7]經今幾時?」其女答言:「善男子!如彼陽焰[*]經今幾時,我發菩提亦復如是。」
爾時彌勒菩薩告彼女言:「汝於何時當得成就阿耨多羅三藐三菩提?」其女答言:「亦如彌勒菩薩,何時得[8]超凡夫行地。」
爾時長老舍利弗復白佛言:「世尊!希有此女如是辯才。云何乃能與如是等鎧甲大龍共相問答,卓立不坐復不屈身禮諸菩薩?」
爾時月上白舍利弗作如是言:「尊舍利弗!譬如小火體能燒故,所有諸物悉皆能燒。如是如是!尊舍利弗!諸菩薩等與於諸佛亦無有異,於諸行中欲燒一切諸煩惱時,所有煩惱或自或他莫不能燒。」
爾時舍利弗復問女言:「汝當成就阿耨多羅三藐三菩提時,而彼佛剎當如之何?」其女答言:「尊舍利弗!我於當來佛剎之中,無有如是小行小智名字狹劣,猶如今日舍利弗者,我必當取如是佛剎。」
爾時舍利弗復言月上:「汝既說言一切法界與如來體等無有異。今者所見云何勝負?」月上女言:「尊舍利弗!譬如大海與於牛跡,然彼二水等無有異,而彼牛跡不受無量無邊眾生如大海者。如是如是!尊舍利弗!諸佛聲聞雖同法界,而諸聲聞不能為於無量無邊諸眾生輩,作大利益如諸佛者。又舍利弗!譬如芥子內有虛空,十方世界亦有虛空,彼二虛空雖無有異。然芥子空不能容受聚落城邑,不能建立須彌巨海,似如十方世界空者。如是如是!尊舍利弗!雖於一空無[1]想無願,而有諸佛與聲聞同;然彼聲聞不能與彼無量無邊諸眾生輩作大利益,如似諸佛、多[2]陀阿伽度、阿羅訶、三藐三佛陀者。」
爾時長老舍利弗言:「如是月上!佛與聲聞所得解脫豈不等也?」月上答言:「尊舍利弗!勿作是說,乃言諸佛與彼聲聞解脫同等。」
時舍利弗復問女言:「如是之事其相云何?」女復答言:「尊舍利弗!我於今者欲有所問,如尊者意為我說之。尊者證得心解脫時,頗能令此三千大千如是世界平如掌不?頗有樹木及以諸山悉各傾低向汝已不?頗或能有除滅一切諸惡已不?頗有悉除一切眾生煩惱已不?頗有能得一切諸天頂禮已不?頗有魔眾聚集遍滿三十由旬而來已不?頗有一念起智慧心得解脫[3]已不?頗[4]復能降一切諸魔眷屬已不?」
時舍利弗答月上女作如是言:「我於如是一切諸事悉無有一。」
其女復言:「尊舍利弗!菩薩在於菩提道場,能有如是勝妙諸事,復有無量無邊勝事。尊舍利弗!聲聞解脫、諸佛解脫,乃有如是勝負優劣差別之事,尊者云何作如是念,謂佛如來與於聲聞解脫等也?」
爾時世尊讚月上女作如是言:「善哉善哉!月上!汝今乃能如是無礙辯說。」
爾時所化如來形像在月上女右手之中,即從華起,至世尊所,圍遶世尊滿三匝已,從[5]臍而入,佛神力故大地震動。
爾時世尊一一毛孔出一蓮華,色如真金,白銀為葉,功德藏寶以為蓮臺。彼諸華內自然各各復出一佛結跏趺坐。彼諸如來所化形像眾相莊嚴,遍至十方諸佛剎土,自然顯現為彼說法。彼諸佛剎所說法句,以佛神力,聲還聞此如來剎土。
爾時月上見如是等妙勝神通,歡喜踊躍遍滿其體不能自勝。其女右手所執蓮華,遂捉投擲如來身上,其華到已在於佛頂成一花帳。其帳方整下有四[6]柱,縱廣正等如依繩墨。帳中自然化出一座,眾寶莊嚴,無量天衣以覆座上。其座爾時忽復有一化佛形像如釋迦者,坐彼座上結[7]加趺坐分明顯著。而月上女擲彼華時作是願言:「世尊!願我藉此善根因緣力故,於未來世,若諸眾生住我相者,為說其法令除我相。」
爾時彼女以佛神力,忽然復有第二蓮華現其右手,彼女於是復以其華擲向如來,其華至已在如來上為第二帳,眾寶莊嚴如上所說。於時彼女復言:「世尊!願我藉此善根因緣,於未來世,若有眾生住我見者,為說其法得除我見。」
爾時彼女以佛神力,忽然復有第三蓮華現其右手,其女爾時復以此華擲向如來,於即化成第三華帳,眾寶莊嚴如上所說。是時彼女復言:「世尊!願我藉此善根因緣,於未來世,若有眾生住於一切分別相者,我為說法除其分別,及除貪欲瞋恚癡等。」
爾時彼女忽然復有第四蓮華現其右手,其女亦復以彼蓮華投擲如來至於佛頂,尋復化成第四華帳,其所莊嚴如上所說。復言:「世尊!願我藉此善根因緣,於未來世,若有眾生住四顛倒,我為說法令除四倒。」
爾時彼女復以如來神通力故,忽[8]然復有[9]第五蓮華現其右手。其女爾時復以其華向如來擲,其華至已在於佛頂,亦即成其第五華帳,其帳莊嚴亦如上說。其女於時復言:「世尊!願我藉此善根因緣,於當來世,若有眾生五蓋覆者,為說其法令除五蓋。」
爾時彼女以佛神力,忽然復有第六蓮華現其右手,其女亦復持彼蓮華擲向如來,其華至已在於佛頂,亦復化成第六華帳,其所莊嚴如上所說。是時彼女復言:「世尊!願我藉此善根因緣,未來世中,若有眾生著六入者,我為說法令離彼著。」
爾時彼女以佛神力,於其右手忽然復有第七蓮華自然顯現,其女爾時復以彼華擲向如來,至佛頂已即復變成第七華帳,形狀大小如上所說。其女爾時復言:「世尊!願我藉此善根因緣,於當來世,若有眾生住著七識,我為說法令其除斷。」
爾時彼女以佛神力,忽然復有第八蓮華現其右手,其女復持向佛而擲,其華至已次第成其第八華帳,形狀[1]縱廣亦如上說。其女於是復言:「世尊!願我來世藉此善因,若有眾生著八顛倒,為說其法令悉除滅。」
爾時彼女以佛神力,忽然復有第九蓮華現其右手,其女復將遙擲佛頂,其華至已次第復成第九華帳,其帳縱廣如上所說。其女於是復言:「世尊!願我藉此善根因緣,於當來世,若有眾生住九使者,我為說法令除九使。」
爾時彼女以佛神力,忽然復有第十蓮華現其右手,其女於是復以彼華擲如來頂,其華至已次第復成第十華帳,莊嚴縱廣如上所說。其女爾時復言:「世尊!願我藉此善根因緣,於當來世具足十力,如今世尊放大光明照十方剎等無有異。」
爾時彼等所化華帳高至梵宮,是以地居乃至大梵諸天子等,因彼華帳,復與無量千萬天眾同來集會。
爾時世尊便[2]有微笑。然諸佛等有如是法,微笑之時從其口出種種色光,其光所謂青黃赤白頗梨等色,及以金銀如是等色。而彼光照至於無量無邊佛土,普至梵天覆翳日月,光明威力勝盛無比,晃耀顯赫還入佛頂。爾時眾中長老阿難從坐而起,整理衣服偏袒右臂,右膝著地合十指掌,以偈問佛微笑放光因緣之事:
「一切諸智非無眼,
於一切法無有疑;
普照世間光平等,
及以微笑有何緣?
往昔劫數尊行施,
清淨戒行如寶珠;
住忍不動如須彌,
尊今光笑有何緣?
常修精進及禪定,
得免諸有生死等;
意行深遠猶如海,
微笑放光有何緣?
常行慈悲無休息,
及以喜捨亦復爾;
迷失路者能濟拔,
尊笑放光有何緣?
尊一毛孔出光明,
遍至十方無量剎;
忽然覆蔽日月光,
奪彼威力作他眼。
所出音聲妙清淨,
具六十種世獨尊;
所有聞者無厭足,
復能除滅諸煩惱。
於十方剎無量眾,
一切心有所行者;
世尊知已決疑網,
尊笑放光有何緣?
誰今決定發道意?
誰今乘佛廣大乘?
誰今如是滿心願?
世尊微笑而放光。
誰今降伏四種魔,
謂煩惱魔及死魔,
陰魔及以天魔等,
微笑放光有何緣?
世尊[3]今誰證大利?
誰作法[4]豐人師子?
名聞誰至十方剎?
如是微笑及放光。
一切智者滅不善,
諸慈行中最勝慈;
於諸分別皆已斷,
微笑放光有何緣?
[5]何誰今得廣大利?
誰復今得滿願心?
和合十力今是誰?
如是放光及微笑。
千萬[6]諸天在虛空,
夜叉金翅摩呼羅,
及諸天女合掌禮,
瞻仰世尊歡喜心。
聚集無量諸菩薩,
十方剎土悉瞻仰;
深智如海欲聽法,
淨意光笑有何緣?」
爾時世尊即以偈句報阿難言:
「阿難汝觀此童女,
合十指掌在我前;
彼見諸佛妙神通,
即發無上菩提意。
過去曾見三百佛,
生生世世所見者;
恒生恭敬而尊重,
常願云何證菩提。
願不生於惡道[7]裏,
[8]唯願生天及人中;
生處不忘菩提心,
命終已後知宿命。
昔見如來名迦葉,
在於樓上墜下身;
供養彼尊迦葉故,
現得無生及順忍。
復有佛號[9]鉤婁村,
奉施一具妙衣服;
是故現得金色體,
清淨顯赫如月天。
有佛迦尼迦牟尼,
[10]香華塗末供養彼;
以是口出妙香氣,
猶如栴檀[11]優鉢羅。
佛名尸棄兩足尊,
瞻仰彼尊滿七日;
是故兩目青蓮色,
諸類看者不知厭。
厭離諸欲五百世,
常行清淨諸梵行;
若人起欲來觀者,
乃得清淨無欲心。
是故三十三天生,
從彼來生離車種;
一切生處知宿緣,
巧說諸偈微妙句。
教化父母及諸親,
利益無量眾生等;
為欲教化發菩提,
故生豪貴大離車。
童女男夫婦人等,
教化令入佛乘中;
二萬三千諸人類,
成熟無量菩提道。
其女轉此女人身,
不久出家在我法;
廣行清淨大梵行,
此處命終還生天。
從天命終復生此,
於後惡世護我法;
與此眾類作利益,
捨命還生兜率陀。
當來彌勒下生時,
[12]儴佉輪王家作子;
其於彼眾多才藝,
可憙端正備諸德。
供養彼尊三月日,
及諸左右眾圍遶;
於彼佛邊得出家,
六千三百眾隨逐。
受持彼佛正法已,
然後往生安樂土;
既得往見阿彌陀,
禮拜尊重而供養。
當於賢劫[1]諸佛剎,
十方所有諸世界;
及以恒河沙如來,
悉為彼眾作利益。
精進智慧禪定力,
供養如是諸世尊;
劫數諸佛供養已,
教化無量千萬眾。
於後八萬俱[2]致劫,
當得作佛名月上;
彼尊名號月上者,
眉間白[3]毫出妙光。
其光金色甚[4]耀麗,
顯赫遍照彼佛剎;
日月火光及摩尼,
星宿諸光悉不現。
晝夜歲月及四時,
皆由彼光更無別;
彼剎當無辟支佛,
聲聞羅漢亦無名。
清淨勇猛菩薩眾,
彼尊唯當有如是;
彼眾身竝黃金色,
百種諸相具莊嚴。
悉名為人妙可喜,
彼剎無欲胎生者;
蓮華臺中自化生,
生已即有大威德。
於算數中不可量,
無量神通至諸剎;
無生[5]忍法無障礙。
彼剎無魔及外道,
亦無破戒惡朋友,
受淨報如兜率陀;
若有彼剎所生者,
諸受果報悉平等,
金銀真珠微妙網,
廣大遍覆彼世間。
彼大世尊壽命長,
住世七十三千[6]劫,
壽盡涅槃滅度後,
正法住世滿一劫;
彼尊在世及滅度,
法教一住無有[7]殊。
我若一劫讚歎彼,
世尊剎土諸功德;
今日所說諸譬喻,
如海取於一[8]渧水。」
爾時月上從佛對聞與已授記,聞已歡喜踊躍無量,飛騰虛空,去地高至七多羅樹。既住於彼七多羅已,其女[9]於即轉彼女身變為男子。即時大地皆悉震動,出大音聲、雨天華雨,出大光明遍照世界。爾時月上菩薩即住彼空,以偈嘆佛作如是言:
「假動須彌空倒地,
修羅住處皆悉滅,
大海枯涸月天墜,
如來終不出妄言。
假使十方眾同心,
或火成水水成火;
無量功德最大尊,
利益眾生無異說。
大地虛空成混沌,
百剎同入芥子中,
羅網可用縛猛風,
如來終不有妄語。
世尊如是真實言,
故我決住菩提道;
今既大地遍震動,
我證菩提定無疑。
我今既得菩提記,
即轉法輪無有別;
猶如世尊所說法,
我百數劫已得聞。
利益天人八部輩,
及諸比丘四眾等;
又為無量諸菩薩,
汝等於佛莫生疑。
當來悉成無分別,
是故決發菩提心;
諸法皆悉如幻化,
諸佛所說如夢想。
是處無人無養育,
眾生命及富伽羅;
如是諸法本性者,
喻如虛空無有異。
我先所有女人身,
彼身空體亦無實,
既無實體是為空,
空體無物無可取,
彼身顛倒分別生,
分別猶如鳥飛空。
意欲成就佛菩提,
復欲降伏四魔眾,
復欲三千大千界,
轉於微妙大法輪。
汝等猛發菩提意,
尊重供養婆伽婆,
不久當成功德尊,
同於真體無有別。
善利丈夫尊沙門,
二足中尊我頂禮,
能施愛物常得愛,
能施法財得自在。
佛是樂本能與樂,
能伏怨讐及諸魔,
我嘆應嘆最勝尊,
又嘆自在無[A2]羨者。
我意所觀諸方處,
願見諸佛不思議,
放光如今釋師子,
我亦當知十方佛。
皆悉同體覺一法,
於真如法悉無二;
無量眾生同實際,
有此忍者當作佛。」
爾時月上菩薩說此偈已,從空而下頭面作禮。彼作禮時頭未離地,而有無量百千數佛現其目前。彼等諸佛同音授彼月上之記,當成阿耨多羅三藐三菩提。月上菩薩眼自對見彼百千佛授其記已,歡喜踊躍遍滿其體不能自勝,即從如來求請出家,白言:「善哉![*]唯願世尊!自說法中與我出家。」
佛即告彼月上菩薩:「若必然者,當問父母聽汝已不?」
爾時童子所生父母,對見如是變化神通,復從佛聞為彼授記,而[10]白佛言:「如是世尊!我等已許。唯願世尊!放彼出家;又願我等於未來世會如此法。」
爾時世尊即放童子而出家也。時彼童子當出家時,即有一萬二千人俱發阿耨多羅三藐三菩[11]提。
佛說如此法本之時,復有七十那由他諸天人等遠塵離垢,於諸法中獲得淨眼;復有五百諸比丘等,於無為法獲得漏盡心得解脫;復有二百比丘尼等與其同類二萬人俱,其中或有未曾發於阿耨多羅三藐三菩提者,亦得發於菩提之心。
佛說此經已,月上菩薩,長老阿難,諸菩薩眾,及彼大會天、人、[12]阿修羅、乾闥婆等八部之類,歡喜奉行。
[*]佛說月上女經卷下