🧿

LESSON 5 - न / Na

image

As in नाम - nāma (’name’)

曩字門一切法不可得故

那字門 諸法離名, 性相不得不失故

入娜字門,悟一切法遠離名相無得失故

入娜字門,悟一切法遠離名相無得失故 (Xuanzang)

入娜字門,悟一切法遠離名相,若名若相皆無所得為方便故 (Xuanzang, 18,000 lines)

"Na" is a gateway because all dharmas have no name (nāma नाम )

NA is a door to the insight that the Names of all dharmas have vanished; the essential nature behind names cannot be gained or lost.

Conze

The syllable NA is an opening because of the absence of names (nāma) of any mental phenomena.