🧿

LESSON 42 - ढ / ḌHa

image

荼字門,入諸法邊竟處故不終不生,過荼無字可說

Kumarajiva

入擇字門,悟一切法究竟處所不可得故

Xuanzang

荼(去)字門一切法執持不可得故

Amoghavajra

DHA because of the non-apprehension of unsteadiness.

Conze

ḌHA the syllable ḍha [means] all mental phenomena are openings because of the nonrecognition of the syllable ḍha (ḍhaṃkāra)

Jayarava