🧿

LESSON 35 - ठ / ṬHa

image

As in viṭhapana विठपन - Illusory Creations or stṣṭhāna - location

他字門,入諸法處不可得故

The syllable ṬHA is a gateway because the location (stṣṭhāna) of all dharmas cannot be found.

Kumarajiva

入搋字門,悟一切法積集性不可得故

The syllable ṬHA is a gateway because the nature of being illusory creations (sarvadharmā viṭhapana) of all dharmas cannot be attained.

Xuanzang

咤(上)字門一切法長養不可得故

The syllable ṬHA is a gateway because all dharmas’ being illusory creations (viṭhapana), they are unattainable.

Amoghavajra

The syllable ṬHA is a door to all dharmas because of the non-apprehension of fabricated appearances (viṭhapana)

Conze

The syllable ṬHA [means] all mental phenomena are openings because of the non-recognition of the illusory creations (viṭhapana)

Jayarava